《道德经》第二章的原文与译文
《道德经》第二章原文和译文如下:
原文:全世界都知道,美是美,是恶。众所周知,善是善,但不是善。所以,有无相,难相补,长短相合,高低相斜,音律相合。是建立在圣人无为而治的基础上的,他言传身教,凡事义无反顾。生而无,做而无依,活而有成。⑨、夫唯,是不去。
世界上每个人都知道如何变美,所以有丑;大家都知道什么是好,所以就有坏。于是,现实与虚无相互滋生,难易相得益彰,长与短在对比中显现,高低相依,单音节与回声相互对应形成曲调,前后依序相连。所以圣人以无为的观点对待世界,以无声的方式教育世界,让万物自然生长,不受干扰。养万物而不据为己有,养万物而不恃一己之力,成就万物而不自称功德。因为他不居功,所以功劳不会离他而去。
《道德经》简介
《道德经》又称《道德经》、《老子五千字》、《老子五千篇》,是中国古代先秦诸子分家之前的著作,是道家哲学的重要来源。
《道德经》分为两部分。原文第一部分是道德经,第二部分是道德经,没有章节。后来改成前面37章的《道德经》,后面38章的《道德经》,分成81章。
《道德经》正文以哲学意义上的“德”为主线,论述修身、治国、用兵、养生之道,但多以政治为目的。就是所谓的“内圣外王”之学,含义深刻,包容广泛,被誉为万经之王。
《道德经》是中国历史上最伟大的著作之一,对传统哲学、科学、政治和宗教都有深远的影响。据联合国教科文组织统计,《道德经》是除《圣经》之外被翻译成外文出版最多的文化巨著。