庄子养生主张

原文

关文宣看到对的老师,吓了一跳:“是谁?”邪恶还是界面(2)?天人?曰:“天道也非人也。天道的诞生是为了让它独一无二,人的长相也不一样。所以知天也是不人道的。“泽雉十步啄⑤,百步饮⑤,不愁禽兽。上帝虽然是王,但他并不好。

时死,秦失⑨吊,三日出。弟子说:“不和师父做朋友是恶?”说:“冉”。“可是,你挂了,又能怎么样呢?”说:“自然。一开始我以为他是男的(11),现在不是了。坚持住我(12),如果一个老人哭了,他会为他的儿子哭。哭的少的就像哭妈妈。他之所以会去做(13),是因为一定有人哭而不言。是逃避天道(14),忘记自己所受的苦(15)的惩罚。古人称之为逃天罚(16)。石来(17),大师石也(18);宜,主人顺也。太平之时,悲喜不能入。古人说是皇帝的县解(19)。”

意思是穷则可惜(20),火蔓延,不知如何是好。

给…作注解

①公文宣:相传为宋人,公文复姓,名宣。右老师:官名,古人常用官名称呼某人。

2杰:独自一人,只有一只脚。把“结”说成了“武”,就失去了一只脚的意义。

(3)是:这是指身体上只有一只脚的情况。只有一只脚。

④和:旧注解释为“* * *”,所谓“你和”是指两足* * *线。当我们说“和”的时候,意思是人的长相应该是自然赋予的。

⑤雉鸡(zhiì):雉鸡,俗称山鸡。

⑥ (qí):祈祷,希望。牲畜:养。粉丝:笼子。

⑦王(wàng):繁华,从这个意义上说,后人写“繁华”。

⑧老聃(dān):相传我是老子,楚人,姓李名儿。

⑨秦怡:又名“秦怡”,是老聃的朋友。

主治:这是指大声哭闹。

(11)人:指与秦失去对话的哭泣者。和秦败都把生死看得很轻。在秦失落的眼里,的弟子们应该都是能超脱世事的人,但是哭了这么长时间显然太伤心了,这是的遗风。

(12)项:刚才。

(13) Petit:指哭的人,也就是前四句中的“老人”和“小伙子”。所以,让我们说“的原因……”。威尔:聚一聚,碰一碰。

(14)逃:逃,违。时代:是“背”和背叛的意思。我们说的“倍”,是指“加”,是指获得。

(15)忘了他所受的苦:大意是他忘了受命于天的道理。庄子认为人体是承袭自然的,只有这样才能生老病死。如果它产生善生,厌恶死亡,它就会忘记这是上天所命的道理。

(16)处罚:过失。“逃天罚”是指过分的多愁善感必然违背自然之道,导致错误。你说的“惩罚”,就是惩罚和羞辱的意思。

(17)适合:偶然。来:来到这个世界,相对于下一句中的“去”为离开这个世界;这里的“来”和“去”,其实指的是人的生死。

主人:它指的是老聃。

(19)帝:天是万物之主。郡(xuán):同“挂”。“帝县之解”还是指“自然解脱”。在庄子看来,哀乐不能入,生死不能系,“平平安安”自然可以解除束缚,就像解除倒吊之苦一样。

(20)这句话的意思历来解释不一,无关痛痒。根据以上,可以理解为“指”和“薪”是肥薪,也叫烛薪,是用来取光的,“穷”是疲惫的意思。油在浸泡过的柴火里燃烧起来,但火不会熄灭,会蔓延到无穷远处。

翻译

文文轩见到右老师很惊讶,说:“这是谁?为什么只有一只脚?是天生只有一只脚,还是人为丢失的?”右师曰:“生于天道,非人为。上帝给了我这样的身体,我只有一只脚,人的长相完全是上帝给的。所以知道是自然的,不是人为的。”

沼泽边上的野鸡走十步只能啄一口食物,走几百步只能喝一口水,但它根本不会祈求动物被关在笼子里。虽然不用费劲在笼子里找吃的,但是即使你很有力气,也很不舒服。

死了,他的朋友秦丧了。他哭着走了。老聃的弟子问:“你不是我们老师的朋友吗?”秦时曰:“是也。”门徒又问:“这样悼念朋友可以吗?”秦时曰:“好。本来我以为你已经超脱老师很多年了,现在看来并不是这样。就在刚才,我走进了悼念室去表达我的敬意。一些老人在为他哭泣,就像父母为他们的孩子哭泣一样。有年轻人为他哭泣,就像孩子为父母哭泣。他们之所以聚集在这里,一定是有人不想说什么却又忍不住要说些什么。他不想哭却忍不住哭了。如此热爱生命,厌恶死亡,是违背常理的。他们都忘了,人是自然赋予的,是上天命令的。在古代,人们把这种做法称为背离自然的过错。偶然来到世间,your先生及时出生;意外离世,尤先生顺从而死。安于自然恒常,顺乎自然而变,悲喜不能入心。在古代,人们称之为解脱自然,仿佛是为了解除倒挂之苦。”

取光的蜡烛终将燃尽,但火种会流传下去,永不熄灭。