《道德经》的原文和译文

《道德经》原文及译文如下:

《道德经》第一章作者老子春秋时代

道可道,非常道;名字可以点名,很有名。未知,天地之始,有名,万物之母。所以总有看其奇的欲望,总有看其忧的欲望。这两个,名字不一样,叫做玄机,玄机,玄机,万难之门。

翻译

如果“道”可以用文字表达,往往就是“道”(“道”可以用文字表达,就不是一般的“道”);如果一个“名”可以用文字来命名,那它就是一个不变的“名”(“名”也可以解释,它不是一个普通的“名”)

“无”可以用来形容天下大乱时的情形。而“你”是宇宙万物起源的名称。所以,我们要时时从“无”中观察和领悟道的奥秘;我们要始终从“有”无与有来观察和理解“道”的线索,二者同源异名,堪称玄妙深远。

它不是一般的神秘深奥,而是神秘深刻,深远深远,是宇宙奥秘的总门(从“名”的奥秘到无形的奥秘,“道”是了解一切奥秘变化的门)。

道德经

《道德经》是春秋时期老子写的哲学著作,也被称为道德真经,老子五千字,老子五千篇。它是中国古代先秦诸子分家之前的著作,是道家哲学思想的重要来源。《道德经》分为两部分。原文第一部分是道德经,第二部分是道德经,没有章节。后来改成前面37章的《道德经》,后面38章的《道德经》,分成81章。

《道德经》正文以哲学意义上的“德”为主线,论述修身、治国、用兵、养生之道,但多以政治为目的。就是所谓的“内圣外王”之学,含义深刻,包容广泛,被誉为万经之王。

《道德经》是中国历史上最伟大的著作之一,对传统哲学、科学、政治和宗教都有深远的影响。据联合国教科文组织统计,《道德经》是除《圣经》之外被翻译成外文出版最多的文化巨著。被誉为“中华文化之源”、“万经之王”。